Still I Rise

MAYA ANGELOU (4 aprilie 1928 – 28 mai 2014) este o autoare reprezentativă pentru cultura afro-americană și o luptătoare pentru drepturi civile în Statele Unite. A publicat șapte autobiografii, trei cărți de eseuri, numeroase cărți de poezie în decursul a cincizeci de ani. I-au fost acordate nenumărate premii, titluri onorifice, plus o nominalizare la premiul Pulitzer.  În 1982 a fost numită prima deținătoare a titlului Reynolds Professor of American Studies la Wake Forest University în Winston-Salem, North Carolina. Militantă pentru drepturile civile, a lucrat cot la cot cu Martin Luther King Jr. și Malcolm X. Cărțile ei se centrează pe teme raciale, familiale, de …

Original Fire

  LOUISE ERDRICH este una dintre cele mai semnificative autoare de origine amerindiană din Statele Unite, a cărei scrieri evocă puternica moștenire culturală a tribului Chippewa. În 2009, romanul ei The Plague of Doves (Urgia porumbeilor) a fost finalist la premiul Pulitzer for Fiction. În noiembrie 2012, i-a fost acordat premiul National Book Award for Fiction pentru romanul The Round House (Casa rotundă). De asemenea, i-a fost decernat the Library of Congress Prize for American Fiction la National Book Festival în septembrie 2015. Traducere din engleză: DANIELA HENDEA   6 Preoția   Doamne, n-am fost sortită să fiu țipătul izolat …

America: o aniversare

DANIELA HENDEA s-a stabilit în Statele Unite în 2007, după o escală de cinci ani în Stuttgart, Germania. Pe lângă condiția autismului, cea a emigrarii, a vieții în trei țări pe două continente, reprezintă o temă majoră pe care o abordează în scris. Poemele și traducerile ei au mai apărut în revistele de cultură Familia, Caiete Silvane, Apostrof, Alchemia.    Un pas înainte, unul la dreapta, unul înapoi, unul la stânga, un pas înainte, unul la dreapta, mă prind în square dancing cu ușile glisante, care traduc literal fiecare gest executat în raza de acțiune.   Bărbatul tânăr în jachetă …

LA TEJGHEA

TANIA BRUGUERA: Manifestul migrantului (2011) (traducere: Medeea Iancu)

LIDIA BUJOR: Nu m-ar opri nici vântul…

FLORIN BUZDUGAN: Drumul spre casă. Teoretizare asupra exilului literar din și după perioada comunistă

ANA DUMITRESCU: Eu nu trăiesc cu frică

ALINA GIOROCEANU: De profesie, migrant

DANIELA HENDEA: America: o aniversare

MONICA MANOLACHI: Metamorfoze

DANIEL D. MARIN: Emigrant în Sardegna (fragmente de jurnal)

CLAUDIA SEREA: Desfac noaptea cu ambele mâini

 

Foto: © Lavinia Dragotă

 

Rapture

  SJOHNNA MCCRAY este un poet american, al cărui volum de debut Rapture a câștigat premiul Walt Whitman al Academiei Poeților Americani în anul 2015. Pe lângă poezie, a mai publicat diverse eseuri despre tulburări mintale, cu teme rasiale, homosexualitate. În prezent McCray predă limba engleză la Savannah State University, statul Georgia. Traducere din engleză:  DANIELA HENDEA   Alături de El   Nu-i vorba despre sex, chiar, nu e durerea sfârcului iritat sau arsura lăsată de barba lui de două zile în scobitura gâtului meu unde se ia pulsul, e respirația lui când doarme cea care m-atrage.   Când aveam șaptesprezece …

Citizen: An American Lyric

CLAUDIA RANKINE este o scriitoare americană de origine jamaicană, autoare a cinci volume de poezie, două piese de teatru și nenumărate eseuri. Volumul Citizen: An American Lyric, un puternic testament al efectelor individuale și colective ale rasismului în societatea americană actuală, a ajuns finalist la National Book Award în anul 2014, și singurul volum de poezie pe lista New York Times Bestsellers. În prezent Rankine predă poezie la Yale University. Traducere din engleză: DANIELA HENDEA Claudia Rankine reads from Citizen: An American Lyric   Stai pe întuneric, în mașină, urmărind cum e-nghițită de viteză strada cătrănită; el îți spune că decanul …

Don’t call us dead

  DANEZ SMITH e un poet american de culoare. Volumul lui de debut, [insert] boy, a primit premiile Kate Tufts Discovery Award și Lambda Literary Award for Gay Poetry. Cel mai recent volum, Don’t Call Us Dead – ajuns pe lista scurtă la National Book Award în 2017 – explorează dinamica tulburătoare a sexualității și rasei prin filtrul unui poet de culoare, homosexual și HIV pozitiv. Membru fondator al Dark Noise Collective și de două ori finalist al competiției Individuale World Poetry Slam, Smith locuiește în Minneapolis. Traducere din engleză: DANIELA HENDEA  Puteți să ascultați poeme din volumul Don’t Call Us …

LA TEJGHEA

ANGI MELANIA CRISTEA: Minoritatea macedoneană din România

ALINA GIOROCEANU: În do minor – instanțe și interpretări

MEDEEA IANCU: Delacroix este tabu

DANIELA HENDEA: Ne-am putea lipi ochi de păpuși pe nodurile degetelor

IULIANA LUNGU: Lavage

MĂDĂLINA MOTOȘAN: Lumea asta-i un petic într-un infinit

DANIEL-SAMUEL PETRILĂ: De la a fi ,,tolerați ca o specie, ca un fel de formă de subom”, la a fi priviți așa cum sunt

SILVIA-DIANA ŠOLKOTOVIĆ: Necesitatea reanalizării conceptului de identitate națională

SRĐAN ŠOLKOTOVIĆ: Revaluation of scottish identity in contemporary poetry

ANGELA STĂNILĂ: Sunt eu, Gogo

 

Foto: © Eduardo De Moya

Whereas

    LAYLI LONG SOLDIER e o poetă, scriitoare, artistă din tribul amerindian Oglala Lakota. Volumul ei de debut Whereas – ajuns pe lista scurtă a nominalizărilor la National Book Award – e un răspuns inovativ la adoptarea moțiunii ”Apology to Native Peoples”, inclusă în Actul de Apropriere al Departamentului Apărării al Statelor Unite din 2010. În prezent, Long Soldier e profesor adjunct la Diné College în Santa Fe, New Mexico. (traducere: DANIELA HENDEA)   Când vreau să scriu serios mă gândesc la oameni ca dg pentru care am scris un poem lung pentru care l-am revizuit până când poemul …

Ne-am putea lipi ochi de păpuși pe nodurile degetelor

  DANIELA HENDEA scrie despre experiența publică și particulară cu autismul băiatului ei de 7 ani. Poemele ei vorbesc tuturor, într-o explozie senzorială care aduce la suprafață detalii menite să conștientizeze, să promoveze înțelegerea și acceptarea celor care trăiesc cu această afecțiune încă misterioasă. Poemele selectate aici fac parte din viitorul ei volum de debut, în pregătire. A mai publicat în revistele de cultură Familia, Apostrof, Caiete Silvane, Alchemia.    Concert de Bach   Mircea mă trăgea pe scări în jos din balcon, unde ne tupilasem lângă orgă, în speranța că nu-i vom deranja pe spectatorii care plătiseră biletele mai …